|
||
|
|
Главная • Биографии • Стихи по темам • Случайное стихотворение • Переводчики • Ссылки • Антологии Рейтинг поэтов • Рейтинг стихотворений |
|
Emily Elizabeth Dickinson (Эмили Дикинсон) Pain PAIN--has an Element of Blank-- It cannot recollect When it begun--or if there were A time when it was not-- It has no Future--but itself-- Its Infinite Contain Its Past--enlightened to perceive New Periods--of Pain. Перевод на русский язык * * * Боль в чём-то слепоте сродни — Ей видеть не дано Своё начало или то, Что было до неё. Без будущего — вся она — Свет в прошлое, и столь Нетленный, что чувствительна Непрожитая боль. Перевод Ирины Бараль Emily Elizabeth Dickinson's other poems:
Poems of another poets with the same name (Стихотворения других поэтов с таким же названием): Количество обращений к стихотворению: 1912 |
||
|
|
||
Английская поэзия | ||