Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Robert Herrick (Роберт Геррик (Херрик))


Truth and Error


Twixt truth and error, there’s this difference known
Error is fruitful, truth is only one.



Перевод на русский язык

Об истине и заблуждениях


Влево, вправо идём, вверх ли, вниз ли мы,
	Но всегда и во все времена
Заблуждения наши – бесчисленны,
	А истина – только одна!

© Перевод Евг. Фельдмана
13.02.2011
14.02.2011 (ред.)
Все переводы Евгения Фельдмана


Robert Herrick's other poems:
  1. Моему злому читателюTo My Ill Reader
  2. К Юлии в храмеTo Julia in the Temple
  3. Противление поцелуямKisses Loathsome
  4. The Bracelet to Julia
  5. His Last Request to Julia


Распечатать стихотворение. Poem to print Распечатать (Print)

Количество обращений к стихотворению: 2734


Последние стихотворения


To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru