Роберт Геррик (Херрик) (Robert Herrick)




Текст оригинала на английском языке

Truth and Error


Twixt truth and error, there’s this difference known
Error is fruitful, truth is only one.


Русский перевод

Об истине и заблуждениях


Влево, вправо идём, вверх ли, вниз ли мы,
	Но всегда и во все времена
Заблуждения наши – бесчисленны,
	А истина – только одна!

© Перевод Евг. Фельдмана
13.02.2011
14.02.2011 (ред.)
Все переводы Евгения Фельдмана





Поддержать сайт


Английская поэзия - http://eng-poetry.ru/. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru