Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Ben Jonson (Бен Джонсон)


To Alchymists


IF all you boast of your great Art be true;
   Sure, willing Poverty lives most in you.



Перевод на русский язык

Алхимик


Ты горы златые владыкам сулишь,
Но беден ты сам, как церковная мышь!

© Перевод Евг. Фельдмана
28.12.2010
31.12.2010 (ред.)
7.01.2015 (ред.)
Все переводы Евгения Фельдмана


Алхимикам

Вам тайный путь к обогащенью ведом? -
Что ж ходит нищета за вами следом!

Перевод Дмитрия Щедровицкого


Ben Jonson's other poems:
  1. Begging Another
  2. To Censorious Courtling
  3. His Supposed Mistress
  4. A Fit of Rhyme against Rhyme
  5. On a Robbery


Распечатать стихотворение. Poem to print Распечатать стихотворение (Poem to print)

Количество обращений к стихотворению: 2608


Последние стихотворения


To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru