Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Langston Hughes (Лэнгстон Хьюз)


Gods


The ivory gods,
And the ebony gods,
And the gods of diamond and jade,
Sit silently on their temple shelves
While the people
Are afraid.
Yet the ivory gods,
And the ebony gods,
And the gods of diamond-jade,
Are only silly puppet gods
That the people themselves
Have made.



Перевод на русский язык

Боги


Боги из слоновой кости,
из нефрита и яшмы,
боги из дерева и боги из камня
сидят неподвижно 
на вершинах храмов,
и люди дрожат перед богами.
А ведь этих богов –
из слоновой кости,
из нефрита и яшмы,
из дерева и камня –
все фигурки богов 
люди сделали сами.

Перевод Виты Штивельман
Все переводы Виты Штивельман


Langston Hughes's other poems:
  1. You and Your Whole Race
  2. For Selma
  3. Personal
  4. The Negro Mother
  5. Sea Calm


Распечатать стихотворение. Poem to print Распечатать (To print)

Количество обращений к стихотворению: 1635


Последние стихотворения


To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия