Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Emily Elizabeth Dickinson (Эмили Дикинсон)


A Word


A word is dead
When it is said,
  Some say.
I say it just
Begins to live
  That day.



Перевод на русский язык

* * *


Вот говорят, что сказанное слово 
мертво.
Ну а по мне наоборот:
Произнеси – и слово оживёт.

Перевод Виты Штивельман
Все переводы Виты Штивельман


Emily Elizabeth Dickinson's other poems:
  1. The Farthest Thunder That I Heard
  2. The Lost Thought
  3. Reticence
  4. On the Tleakness of My Lot
  5. Upon the Gallows Hung a Wretch


Poems of another poets with the same name (Стихотворения других поэтов с таким же названием):

  • Gilbert Chesterton (Гилберт Честертон) A Word ("A word came forth in Galilee, a word like to a star")

    Распечатать стихотворение. Poem to print Распечатать (To print)

    Количество обращений к стихотворению: 1730


    Последние стихотворения


    To English version


  • Рейтинг@Mail.ru

    Английская поэзия