Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Emily Elizabeth Dickinson (Эмили Дикинсон)


Aspiration


We never know how high we are
Till we are called to rise;
And then, if we are true to plan,
Our statues touch the skies.

The heroism we recite
Would be a daily thing.
Did not ourselves the cubits warp
For fear to be a king.



Перевод на русский язык

Устремление


Нам не известна высота,
Пока не позовёт;
Но если сбудется мечта,
Высоким станет взлёт.

Цитаты о героях стлать
Могли б мы будним днём.
И в страхе локти не кусать,
Назвавшись королём. 

Перевод Константина Еремеева


Emily Elizabeth Dickinson's other poems:
  1. A Syllable
  2. How Still the Bells in Steeples Stand
  3. If the Foolish Call Them
  4. Life's Trades
  5. Unto My Books So Good to Turn


Распечатать стихотворение. Poem to print Распечатать (To print)

Количество обращений к стихотворению: 1693


Последние стихотворения


To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия