Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Walt Whitman (Уолт Уитмен)


Leaves of Grass. 34. Sands at Seventy. 48. Twilight


The soft voluptuous opiate shades,
The sun just gone, the eager light dispell'd—(I too will soon be
      gone, dispell'd,)
A haze—nirwana—rest and night—oblivion.



Перевод на русский язык

Листья травы. 34. Из цикла «Дни семидесятилетия». 47. Сумерки


Нежные, сладострастные, усыпляющие тени,
Солнце только что ушло, яркий свет растворился (я тоже скоро
      уйду, растворюсь),
Дымка - нирвана - покой и ночь - забвение. 

Перевод А. Старостина


Walt Whitman's other poems:
  1. Leaves of Grass. 34. Sands at Seventy. 51. The Dead Emperor
  2. Leaves of Grass. 34. Sands at Seventy. 14. Memories
  3. Leaves of Grass. 34. Sands at Seventy. 15. To-Day and Thee
  4. Leaves of Grass. 34. Sands at Seventy. 33. “Going Somewhere”
  5. Leaves of Grass. 35. Good-Bye My Fancy. 14. Interpolation Sounds


Распечатать стихотворение. Poem to print Распечатать (Print)

Количество обращений к стихотворению: 1685


Последние стихотворения


To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru