Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Robert Burns (Роберт Бернс)


On Robert Riddell


To Riddel, much-lamented man,
  	This ivied cot was dear;
Wanderer, dost value matchless worth?
  	This ivied cot revere.

1794

Перевод на русский язык

Дом Роберта Ридделла


Перед тобою – скромный сельский дом;
Со всех сторон увит густым плющом.

Казалось бы, такой, как все, – но с ним
Любой другой на свете не сравним.

Люби его: в нём бедный Ри́ддел жил.
Люби его: им Ри́ддел дорожил!

1794

© Перевод Евг. Фельдмана
9.04.1998
10.04.1998 (ред.)
Все переводы Евгения Фельдмана


Robert Burns's other poems:
  1. Lovely Davies
  2. The Flowery Banks of Cree
  3. Castle Gordon
  4. Sleep’st Thou, or Wak’st Thou
  5. Gala Water


Распечатать стихотворение. Poem to print Распечатать (To print)

Количество обращений к стихотворению: 3337


Последние стихотворения


To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru