Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Thomas Blacklock (Томас Блэклок)


To a Gentleman, Who Asked My Sentiments of Him


An Epigram

Dear Fabius! me if well you know, 
You ne’er will take me for your foe; 
If right yourself you comprehend, 
You ne’er will take me for your friend.



Перевод на русский язык

Джентльмену, который спросил, как я к нему отношусь


Зачем ты так себя напряг?
Запомни: я тебе не враг.
Теперь, когда прошёл испуг,
Запомни: я тебе не друг.

© Перевод Евг. Фельдмана
15.11.2005
Все переводы Евгения Фельдмана


Thomas Blacklock's other poems:
  1. Song. Inscribed to a Friend. In imitation of Shenstone
  2. An Hymn to Divine Love. In Imitation of Spenser
  3. A Pastoral Song
  4. Письмо Томаса Блэклока Автору, который ценит БернсаA Letter from Thomas Blacklock to the Author, Respecting Burns
  5. ПанчOn Punch


Распечатать стихотворение. Poem to print Распечатать (Print)

Количество обращений к стихотворению: 2142


Последние стихотворения


To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru