Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылки
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Альфред Эдвард Хаусман (Alfred Edward Housman)


Святая простота


Свирепый гризли, зверь-гора,
Младенца растерзал вчера.
А тот и не поймёт, что съеден
Он был каким-то там медведем.

Перевод Бориса Архипцева


Текст оригинала на английском языке

Infant Innocence


The Grizzly Bear is huge and wild;
He has devoured the infant child.
The infant child is not aware
It has been eaten by a bear.



Другие стихотворения поэта:
  1. Wake Not For The World-Heard Thunder
  2. Hughley Steeple
  3. The Nonsense Verse
  4. If Truth in Hearts That Perish
  5. When The Eye Of Day Is Shut


Распечатать стихотворение Распечатать стихотворение

Количество обращений к стихотворению: 899



Последние стихотворения

Поддержать сайт

To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru