Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Перси Биши Шелли (Percy Bysshe Shelley)


К Байрону


О, дух властительный, в чьей бездне, присмирев,
Трепещет этот век, тростник в дыханье бури, —
Зачем ты не смиришь пророческий свой гнев?

Перевод К.Д. Бальмонта


Текст оригинала на английском языке

To Byron


O mighty mind, in whose deep stream this age
Shakes like a reed in the unheeding storm,
Why dost thou curb not thine own sacred rage?

1818

Другие стихотворения поэта:
  1. Homer's Hymn to Minerva
  2. I Would Not Be A King
  3. Bereavement
  4. From the Arabic, an Imitation
  5. To Death

Тема стихотворения: Джордж Гордон Байрон (George Gordon Byron)

Распечатать стихотворение Распечатать стихотворение

Количество обращений к стихотворению: 7382


Последние стихотворения


To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия