|
Главная • Биографии • Стихи по темам • Случайное стихотворение • Переводчики • Ссылки • Антологии Рейтинг поэтов • Рейтинг стихотворений |
|
Александр Монтгомери (Alexander Montgomerie) Сонет 3. О людских беззакониях Столь беззаконий стало на земли, Что лжива, почитай, любая плоть. Владычит алчность, позабыт Господь, А чистота и честь лежат в пыли. Но Правосудный Бог — потерпит ли, Чтоб чистый сердцем черствый грыз ломоть? Ужли не время плевелы полоть? О, если б мор и меч на мир сошли! О Боже, вызволи Своих овец, — Да не прельстят их, да не соблазнят! От сатаны избави нас, Отец, — Да не заманит праведника в ад! Увы! Тобою избранных спасут Лишь Божий гнев, да скорый Божий суд. © Перевод Сергея Александровского (2005) Сергей Александровский - русский поэт и переводчик. Текст оригинала на английском языке Sonnet 3. Of the Iniquitie of Man Iniquitie on eirth is so increst. All flesh bot feu with falset is defyld, Givin ouir of God, with gredynes beguyld; So that the puir, but pitie, ar opprest. God in his justice dou na mair digest Syk sinfull suyn with symonie defyld, Bot must revenge, thair vyces ar so vyld, And pour doun plagues of famin, suord, and pest. Aryse, O Lord, delyuer from the lave Thy faithfull flock befor that it infect. Thou sees hou Satan sharps for to dissave, If it were able, euen thyn auin elect. Sen conscience, love, and cheritie all laiks, Lord, short the season, for the chosens saiks. Другие стихотворения поэта:
Распечатать стихотворение Количество обращений к стихотворению: 4512 |
||
Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru |