Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Уильям Эрнст Хенли (William Ernest Henley)


* * *


Нет, не труден Триолет 
      Если ты мастеровит. 
Вот, рефрен поймал Поэт: 
Нет, не труден Триолет. 
Чёрт возьми, напал на след, 
      Рифму – цап! Ага, звучит! 
Нет, не труден Триолет, 
      Если ты – мастеровит! 

© Перевод Евг. Фельдмана
Все переводы Евгения Фельдмана


Текст оригинала на английском языке

* * *


Easy is the Triolet,
If you really learn to make it!
Once a neat refrain you get,
Easy is the Triolet.
As you see! I pay my debt
With another rhyme, Deuce take it,
Easy is the Triolet,
If you really learn to make it! 



Другие стихотворения поэта:
  1. Rhymes and Rhythms. Epilogue
  2. In Hospital. 14. Ave, Caeser!
  3. Echoes. 8. We’ll Go No More A-Roving
  4. Echoes. 30. Kate-a-Whimsies, John-a-Dreams
  5. Echoes. 22. The West a Glimmering Lake of Light


Распечатать стихотворение Распечатать стихотворение

Количество обращений к стихотворению: 5466


Последние стихотворения


To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия