Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Роберт Геррик (Херрик) (Robert Herrick)


* * *


Когда смолкают птицы, ей же ей,
Лишь денежка поёт, как соловей!

© Перевод Евг. Фельдмана
12.02.2011
Все переводы Евгения Фельдмана


Текст оригинала на английском языке

Money Makes the Mirth


When all birds else do of their music fail,
Money's the still-sweet-singing nightingale! 



Другие стихотворения поэта:
  1. The Beggar to Mab, the Fairy Queen
  2. Upon Julia's Recovery
  3. To Dianeme (I could but see thee yesterday)
  4. His Teares to Thamasis
  5. To Robin Red-Breast


Распечатать стихотворение Распечатать стихотворение

Количество обращений к стихотворению: 2484


Последние стихотворения


To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru