Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Неизвестный автор ( Anonymous)


«Слёзы всё лью я и лью я..»


Слёзы
Всё лью я
И лью я,
Лью
И твержу:
«Аллилуйя!»
Землю целую,
Жёнушку злую
Похоронив, –
«Аллилуйя!»

© Перевод Евг. Фельдмана
6-8.12.2016
Все переводы Евгения Фельдмана



Текст оригинала на английском языке

At Leeds


Here lies my wife,
Here lies she;
Hallelujah!
Hallelujee!



Другие стихотворения поэта:
  1. King Cormac’s Crown
  2. The Maid of Dunmore
  3. The Sun Shines Fair on Carlisle Wall
  4. The Old Scottish Gentleman
  5. The Cave of Pope


Распечатать стихотворение Распечатать стихотворение

Количество обращений к стихотворению: 1531


Последние стихотворения


To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru