Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Неизвестный автор ( Anonymous)


Лимерик. «Влюбилась монашка в монашка…»


Влюбилась монашка в монашка,
И уж как ни храбрилась, бедняжка,
	Но в постели она
	Попросила, бледна:
«Помолись, чтоб не вышла промашка!»

© Перевод Евг. Фельдмана
17.05.1985
Все переводы Евгения Фельдмана


Текст оригинала на английском языке

Limerick. “A Salvation lassie named Claire…”


A Salvation lassie named Claire, 
Was having her first love affair.
	As she climbed into bed
	She reverently said, 
“I wish to be opened with prayer.” 



Другие стихотворения поэта:
  1. King Cormac’s Crown
  2. The Maid of Dunmore
  3. The Sun Shines Fair on Carlisle Wall
  4. The Old Scottish Gentleman
  5. The Cave of Pope


Распечатать стихотворение Распечатать стихотворение

Количество обращений к стихотворению: 1652


Последние стихотворения


To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru