|
Главная • Биографии • Стихи по темам • Случайное стихотворение • Переводчики • Ссылки • Антологии Рейтинг поэтов • Рейтинг стихотворений |
|
Неизвестный автор ( Anonymous) Лошадь О лошади две шутки есть. Так вот, Одна из них – конюшней отдаёт. Неизвестный автор 20-го в. © Перевод Евг. Фельдмана 14.02.2017 Все переводы Евгения Фельдмана Текст оригинала на английском языке The Horse I know two things about the horse And one of them is rather coarse. Anonymous: 20th cent. Другие стихотворения поэта: Распечатать стихотворение Количество обращений к стихотворению: 1452 |
||
Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru |