Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Неизвестный автор ( Anonymous)


Эпиграмма на врага и на самого себя


Ты обо мне – с неизменной хулой,
Я о тебе – с неизменной хвалой,
И в неизменной хуле-похвальбе
Люди не верят ни мне, ни тебе.

© Перевод Евг. Фельдмана
2.01.2011
Все переводы Евгения Фельдмана


Текст оригинала на английском языке

To an Enemy


Thou speak’st always ill of me, 
I always speak well of thee. 
But spite of all our noise and pother, 
The world believes nor one nor t’ other. 

Anon. 
[From the Latin of George Buchanan.] 



Другие стихотворения поэта:
  1. Gathering of Atholl
  2. Lord Strafford’s Meditations in the Tower
  3. The Bells of Fletching
  4. Scornfu' Nancy
  5. Were Ye at the Pier o’ Leith?


Распечатать стихотворение Распечатать стихотворение

Количество обращений к стихотворению: 2097


Последние стихотворения


To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия