Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Неизвестный автор ( Anonymous)


«Моя любовь к сему холму…»


Моя любовь к сему холму 
				в душе навеки возжена:
На нём растут мои цветы, 
				под ним лежит моя жена.

© Перевод Евг. Фельдмана
17.08.1985
Все переводы Евгения Фельдмана


Текст оригинала на английском языке

* * *


This spot is the sweetest I’ve seen in my life
For it raises my flowers and covers my wife.



Другие стихотворения поэта:
  1. Gathering of Atholl
  2. Lord Strafford’s Meditations in the Tower
  3. The Bells of Fletching
  4. Scornfu' Nancy
  5. Were Ye at the Pier o’ Leith?


Распечатать стихотворение Распечатать стихотворение

Количество обращений к стихотворению: 2325


Последние стихотворения


To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия