|
||
|
|
Главная • Биографии • Стихи по темам • Случайное стихотворение • Переводчики • Ссылки • Антологии Рейтинг поэтов • Рейтинг стихотворений |
|
Листья травы. 20. Из цикла «У дороги». 12. Щедрым даятелям Все, что даете мне, с радостью я принимаю,
Пищу, лачугу и сад, немного денег на память о встрече с моими
стихами,
Ночлег и еду для прохожего, когда я скитаюсь по Штатам, -
зачем же я стану стыдливо скрывать, что я принимаю дары?
Разве сам я из тех, кто ничего не дарит ни мужчине, ни
женщине?
Нет, и мужчинам и женщинам я даю доступ ко всем богатствам
вселенной.
Перевод К. ЧуковскогоТекст оригинала на английском языке Leaves of Grass. 20. By the Roadside. 12. To Rich Givers What you give me I cheerfully accept,
A little sustenance, a hut and garden, a little money, as I
rendezvous with my poems,
A traveler's lodging and breakfast as journey through the States,—
why should I be ashamed to own such gifts? why to advertise for them?
For I myself am not one who bestows nothing upon man and woman,
For I bestow upon any man or woman the entrance to all the gifts of
the universe.Другие стихотворения поэта:
Количество обращений к стихотворению: 2330 |
||
|
|
||
Английская поэзия | ||