Текст оригинала на английском языке Songs of Innocence. Holy Thursday Twas on a Holy Thursday their innocent faces clean The children walking two & two in red & blue & green Grey-headed beadles walkd before with wands as white as snow, Till into the high dome of Pauls they like Thames waters flow O what a multitude they seemd these flowers of London town Seated in companies they sit with radiance all their own The hum of multitudes was there but multitudes of lambs Thousands of little boys & girls raising their innocent hands Now like a mighty wind they raise to heaven the voice of song Or like harmonious thunderings the seats of Heaven among Beneath them sit the aged men wise guardians of the poor Then cherish pity, lest you drive an angel from your door. Русский перевод Песни невинности. Святой Четверг По городу проходят ребята по два в ряд, В зелёный, красный, голубой одетые наряд. Седые дядьки впереди. Толпа течет под своды Святого Павла, в гулкий храм, шумя, как Темзы воды. Какое множество детей — твоих цветов, столица. Они сидят над рядом ряд, и светятся их лица. Растёт в соборе смутный шум, невинный гул ягнят. Ладони сложены у всех, и голоса звенят. Как буря, пенье их летит вверх из пределов тесных, Гремит, как гармоничный гром среди высот небесных. Внизу их пастыри сидят, заступники сирот. Лелейте жалость — и от вас ваш ангел не уйдёт. Перевод С.Я. Маршака Все переводы Самуила Маршака |
Английская поэзия - http://eng-poetry.ru/. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru |