Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

John Cleveland (Джон Кливленд)


On Scotland


Had Cain been Scot, God would have changed his doom;
Nor forced him wander, but confined him home.



Перевод на русский язык

* * *


Будь Каин не просто поганцем,
Но будь он, к тому же, шотландцем,
По свету Господь, может статься,
Его б не заставил скитаться,
Но приговорил поселиться
В Шотландии – худшей темнице!

© Перевод Евг. Фельдмана
11.01.2011
Все переводы Евгения Фельдмана


John Cleveland's other poems:
  1. The Scots Apostasie
  2. An Elegy on Ben Jonson
  3. Mark Antony
  4. On the Memory of Mr. Edward King, Drown'd in the Irish Seas
  5. The Rebel Scot


Распечатать стихотворение. Poem to print Распечатать (Print)

Количество обращений к стихотворению: 2038


Последние стихотворения


To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru