|
Главная • Биографии • Стихи по темам • Случайное стихотворение • Переводчики • Ссылки • Антологии Рейтинг поэтов • Рейтинг стихотворений |
|
John Cleveland (Джон Кливленд) On Scotland Had Cain been Scot, God would have changed his doom; Nor forced him wander, but confined him home. Перевод на русский язык * * * Будь Каин не просто поганцем, Но будь он, к тому же, шотландцем, По свету Господь, может статься, Его б не заставил скитаться, Но приговорил поселиться В Шотландии – худшей темнице! © Перевод Евг. Фельдмана 11.01.2011 Все переводы Евгения Фельдмана John Cleveland's other poems:
Распечатать (Print) Количество обращений к стихотворению: 2185 |
||
Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru |