|
Главная • Биографии • Стихи по темам • Случайное стихотворение • Переводчики • Ссылки • Антологии Рейтинг поэтов • Рейтинг стихотворений |
|
Robert Herrick (Роберт Геррик (Херрик)) To the Ladyes Trust me Ladies, I will do Nothing to distemper you; If I any fret or vex, Men they shall be, not your sex. Перевод на русский язык Апология прекрасному полу Разве, леди, я хоть раз Огорчил стихами вас? Я дразнил, когда был зол, Но, отнюдь, не слабый пол! Перевод А.А. Ситницкого Robert Herrick's other poems:
Распечатать (Print) Количество обращений к стихотворению: 2851 |
||
Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru |