Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Robert Herrick (Роберт Геррик (Херрик))


To the Ladyes


Trust me Ladies, I will do
Nothing to distemper you;
If I any fret or vex,
Men they shall be, not your sex.



Перевод на русский язык

Апология прекрасному полу


Разве, леди, я хоть раз
Огорчил стихами вас?
Я дразнил, когда был зол,
Но, отнюдь, не слабый пол!

Перевод А.А. Ситницкого


Robert Herrick's other poems:
  1. Моему злому читателюTo My Ill Reader
  2. Противление поцелуямKisses Loathsome
  3. К Юлии в храмеTo Julia in the Temple
  4. The Fairies
  5. The Bracelet to Julia


Распечатать стихотворение. Poem to print Распечатать (Print)

Количество обращений к стихотворению: 2851


Последние стихотворения


To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru