|
Главная • Биографии • Стихи по темам • Случайное стихотворение • Переводчики • Ссылки • Антологии Рейтинг поэтов • Рейтинг стихотворений |
|
On Athol Brose Charm’d with a drink which Highlanders compose, A German traveller exclaim’d with glee, – “Potztausend! sare, if dis is Athol Brose, How goot dere Athol Boetry must be!” Перевод на русский язык «Атол Броз» Горношотландский алкогольный напиток Немец выпил «А́тол Броз» И, растроганный до слёз, Прорычал: «Шотландец, брат!» «Атол Броз»-ершафт! Виват! © Перевод Евг. Фельдмана 16.01.2011 Все переводы Евгения Фельдмана Thomas Hood's other poems:
Распечатать (Print) Количество обращений к стихотворению: 2526 |
||
Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru |