|
||
|
|
Главная • Биографии • Стихи по темам • Случайное стихотворение • Переводчики • Ссылки • Антологии Рейтинг поэтов • Рейтинг стихотворений |
|
To A Gentleman Who Complained Of Having Lost His Gold Watch Fret not, my friend, or peevish say
Your fate is worse than common;
For Gold takes wings and flies away,
And Time will stay for no man.
Перевод на русский язык Некоему господину, сетовавшему на то, что потерял старые карманные часы К чему же огорченный вид?
Зачем же раздражаться тут?
Не сетуй: время прочь летит —
Часы, как должно, прочь бегут.
© Перевод Сергея Александровского (2008)
Сергей Александровский - русский поэт и переводчик.William Creech's other poems:
Количество обращений к стихотворению: 2727 |
||
|
|
||
Английская поэзия | ||