|
Главная • Биографии • Стихи по темам • Случайное стихотворение • Переводчики • Ссылки • Антологии Рейтинг поэтов • Рейтинг стихотворений |
|
Percy Bysshe Shelley (Перси Биши Шелли) To Death Death! where is thy victory? To triumph whilst I die, To triumph whilst thine ebon wing Enfolds my shuddering soul? O Death! where is thy sting? Not when the tides of murder roll, When nations groan, that kings may bask in bliss, Death! canst thou boast a victory such as this-- When in his hour of pomp and power His blow the mightiest murderer gave, Mid Nature’s cries the sacrifice Of millions to glut the grave; When sunk the Tyrant Desolation’s slave; Or Freedom’s life-blood streamed upon thy shrine; Stern Tyrant, couldst thou boast a victory such as mine? To know in dissolution’s void That mortals’ baubles sunk decay; That everything, but Love, destroyed Must perish with its kindred clay,-- Perish Ambition’s crown, Perish her sceptred sway: From Death’s pale front fades Pride’s fastidious frown. In Death’s damp vault the lurid fires decay, That Envy lights at heaven-born Virtue’s beam-- That all the cares subside, Which lurk beneath the tide Of life’s unquiet stream;-- Yes! this is victory! And on yon rock, whose dark form glooms the sky, To stretch these pale limbs, when the soul is fled; To baffle the lean passions of their prey, To sleep within the palace of the dead! Oh! not the King, around whose dazzling throne His countless courtiers mock the words they say, Triumphs amid the bud of glory blown, As I in this cold bed, and faint expiring groan! Tremble, ye proud, whose grandeur mocks the woe Which props the column of unnatural state! You the plainings, faint and low, From Misery’s tortured soul that flow, Shall usher to your fate. Tremble, ye conquerors, at whose fell command The war-fiend riots o’er a peaceful land! You Desolation’s gory throng Shall bear from Victory along To that mysterious strand. Percy Bysshe Shelley's other poems: Poems of another poets with the same name (Стихотворения других поэтов с таким же названием): Распечатать (Print) Количество обращений к стихотворению: 6071 |
||
Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru |