|
||
|
|
Главная • Биографии • Стихи по темам • Случайное стихотворение • Переводчики • Ссылки • Антологии Рейтинг поэтов • Рейтинг стихотворений |
|
Patrick Kavanagh (Патрик Каванах) A Star Beauty was that Far vanished flame, Call it a star Wanting better name. And gaze and gaze Vaguely until Nothing is left Save a grey ghost-hill. Here wait I On the world's rim Stretching out hands To Seraphim. Перевод на русский язык Звезда Как красив был вдали Вспышки умерший свет, Что звездой нарекли – Лучше имени нет. Приглядись, посмотри, Пока тает туман, – Пустоту сохранил Серый призрак холма. Так я стоя и ждал На краю у земли – К Серафиму взывал Вскинув руки свои. Перевод Константина Еремеева Patrick Kavanagh's other poems: Количество обращений к стихотворению: 1644 |
||
|
|
||
Английская поэзия | ||