|
||
|
|
Главная • Биографии • Стихи по темам • Случайное стихотворение • Переводчики • Ссылки • Антологии Рейтинг поэтов • Рейтинг стихотворений |
|
Emily Elizabeth Dickinson (Эмили Дикинсон) * * * It was too late for man, But early yet for God; Creation impotent to help, But prayer remained our side. How excellent the heaven, When earth cannot be had; How hospitable, then, the face Of our old neighbor, God! Перевод на русский язык * * * Слишком поздно для человека, Но рано для Бога Спасать твою душу; Лишь молитва - подмога. Как хорошо на небе, Сколько в лике Господнем Тепла, когда он выходит По-соседски - в исподнем! Перевод Леонида Ситника Emily Elizabeth Dickinson's other poems:
Количество обращений к стихотворению: 1743 |
||
|
|
||
Английская поэзия | ||