Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Emily Elizabeth Dickinson (Эмили Дикинсон)


* * *


The largest Fire ever known
Occurs each Afternoon —
Discovered is without surprise
Proceeds without concern —

Consumes and no report to men
An Occidental Town,
Rebuilt another morning
To be again burned down.



Перевод на русский язык

* * *


Пожар, ужасней всех, горит
Там, где у нас закат.
Не удивляется никто,
Никто не бьёт в набат!

А завтра Западный район
Восстанет, до утра,
Чтоб вечером опять сгореть,
Как он сгорел вчера.

Перевод Аделы Василой


На Западе большой Пожар
По вечерам горит —
Никто не думает о нем,
Никто не говорит.
Сгорает город — горизонт
Окутывает мгла.
А утром снова он стоит —
Чтоб выгореть до тла.

Перевод Аркадия Гаврилова


Переводы на другие языки (Translations into another languages):

Emily Elizabeth Dickinson's other poems:
  1. A Syllable
  2. How Still the Bells in Steeples Stand
  3. If the Foolish Call Them
  4. Life's Trades
  5. Unto My Books So Good to Turn


Распечатать стихотворение. Poem to print Распечатать (To print)

Количество обращений к стихотворению: 1914


Последние стихотворения


To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия