Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Hilaire Belloc (Хилар Беллок)


On a General Election


The accursed power which stands on Privilege
(And goes with Women, Champagne and Bridge)
Broke – and Democracy resumed her reign: 
(Which goes with Bridge and Women and Champagne). 



Перевод на русский язык

О всеобщих выборах


Аристократы, 
Кляты трикраты,
Ушли, ребята вельможные.
(С ними – их Женщины,
Оргии Пьяные,
С ними – Битвы Картёжные!)

В те же палаты
Пришли Демократы.
Дебаты – те же пространные.
(С ними – их Женщины,
Битвы Картёжные,
С ними – Оргии Пьяные!)

© Перевод Евг. Фельдмана
3-4.02.2017
Все переводы Евгения Фельдмана


Hilaire Belloc's other poems:
  1. To the Balliol Men Still in Africa
  2. On Two Ministers of State
  3. The Pelagian Drinking Song
  4. The Marmozet
  5. Time Cures All


Распечатать стихотворение. Poem to print Распечатать (To print)

Количество обращений к стихотворению: 3084


Последние стихотворения


To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия