|
Главная • Биографии • Стихи по темам • Случайное стихотворение • Переводчики • Ссылки • Антологии Рейтинг поэтов • Рейтинг стихотворений |
|
Giles Fletcher the Elder (Джайлз Флетчер Старший) Licia Sonnets 26 I live, sweet love, whereas the gentle wind Murmurs with sport in midst of thickest boughs, Where loving woodbine doth the harbor bind, And chirping birds do echo forth my vows; Where strongest elm can scarce support the vine, And sweetest flowers enameled have the ground; Where Muses dwell; and yet hereat repine That on the earth so rare a place was found. But winds delight, I wish to be content; I praise the woodbine, but I take no joy; I moan the birds that music thus have spent; As for the rest, they breed but mine annoy. Live then, fair Licia, in this place alone; Then shall I joy though all of these were gone. Giles Fletcher the Elder's other poems: Распечатать (Print) Количество обращений к стихотворению: 1190 |
||
Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru |