Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Уолтер Сэвидж Лэндор (Walter Savage Landor)


Предсмертные слова старого философа


Не звал я биться за свободу,
	Не знал достойных этой чести.
Любил Искусство – но Природа
	Всегда была на первом месте.
И согревал огонь мне руки,
	Огонь, что Жизнью здесь зовётся.
Огонь слабеет, и без муки
	С душою тело расстаётся…

© Перевод Евг. Фельдмана
13-15.06.2015
11.05.2016 (ред.)
Все переводы Евгения Фельдмана


Текст оригинала на английском языке

Dying Speech of an Old Philosopher


I strove with none, for none was worth my strife: 
         Nature I loved, and, next to Nature, Art: 
I warm’d both hands before the fire of Life; 
         It sinks; and I am ready to depart.



Другие стихотворения поэта:
  1. Past Ruin'd Ilion Helen Lives
  2. The Gates of Fame and of the Grave
  3. With Rosy Hand a Little Girl Prest Down
  4. Yes; I Write Verses Now and Then
  5. Proud Word You Never Spoke, But You Will Speak


Распечатать стихотворение Распечатать стихотворение

Количество обращений к стихотворению: 2946


Последние стихотворения


To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru