|
||
|
|
Главная • Биографии • Стихи по темам • Случайное стихотворение • Переводчики • Ссылки • Антологии Рейтинг поэтов • Рейтинг стихотворений |
|
Лэнгстон Хьюз (Langston Hughes) Бог Я бог – потому и друзей у меня нет, один в мире безгрешном и бескрайнем как белый свет. Я сверху смотрю на юных любовников, что в объятьях сплелись. Но я ведь бог, я не могу спуститься вниз. Весна! Жизнь есть любовь! А любовь – это жизнь, и только. Лучше быть человеком, чем богом. Не придётся быть одиноким. Перевод Виты Штивельман Все переводы Виты Штивельман Текст оригинала на английском языке God I am God – Without one friend, Alone in my purity World without end. Below me young lovers Tread the sweet ground – But I am God – I cannot come down. Spring! Life is love! Love is life only! Better to be human Than God–and lonely. Другие стихотворения поэта: Количество обращений к стихотворению: 1596 |
||
|
|
||
Английская поэзия | ||