Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Сара Тисдейл (Sara Teasdale)


Радость


Безумна - деревьям в саду,
И звездам в ночи буду петь.
Люблю, и любима, он мой.
Могу, наконец, умереть!

Мне с пламенем, с ветром мне в путь,
Я песнями сердце зажгу,
По травам и звездам пройду,
Я жить, наконец-то, могу!

Перевод Петра Долголенко


Текст оригинала на английском языке

Joy


  I am wild, I will sing to the trees,
   I will sing to the stars in the sky,
  I love, I am loved, he is mine,
   Now at last I can die!

  I am sandaled with wind and with flame,
   I have heart-fire and singing to give,
  I can tread on the grass or the stars,
   Now at last I can live!



Другие стихотворения поэта:
  1. Nahant
  2. A Boy
  3. Sunset: St. Louis
  4. Morning Song
  5. I Thought of You


Распечатать стихотворение Распечатать стихотворение

Количество обращений к стихотворению: 1747


Последние стихотворения


To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия