Радость Безумна - деревьям в саду, И звездам в ночи буду петь. Люблю, и любима, он мой. Могу, наконец, умереть! Мне с пламенем, с ветром мне в путь, Я песнями сердце зажгу, По травам и звездам пройду, Я жить, наконец-то, могу! Перевод Петра Долголенко Текст оригинала на английском языке Joy I am wild, I will sing to the trees, I will sing to the stars in the sky, I love, I am loved, he is mine, Now at last I can die! I am sandaled with wind and with flame, I have heart-fire and singing to give, I can tread on the grass or the stars, Now at last I can live! |
Английская поэзия - http://eng-poetry.ru/. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru |