Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Джон Донн (John Donne)


Образ любимой


Моей любимой образ несравнимый,
   Что оттиском медальным в сердце вбит,
Мне цену придает в глазах любимой:
   Так на монете цезарь лицезрит
Свои черты. Я говорю: исчезни
   И сердце забери мое с собой,
Терпеть невмочь мучительной болезни,
   Блеск слишком ярок: слепнет разум мой.

Исчезла ты, и боль исчезла сразу,
   Одна мечта в душе моей царит;
Все, в чем ты отказала, без отказу
   Даст мне она: мечте неведом стыд.
Я наслажусь, и бред мой будет явью:
   Ведь даже наяву блаженство - бред;
Зато от скорби я себя избавлю,
   Во сне нет мысли - значит, скорби нет.

Когда ж от низменного наслажденья
   Очнусь я без раскаянья в душе,
Сложу стихи о щедром наважденье -
   Счастливей тех, что я сложил уже.
Но сердце вновь со мной - и прежним игом
   Томится, озирая сон земной;
Ты - здесь, но ты уходишь с каждым мигом,
   Коптит огарок жизни предо мной.

Пусть этой болью истерзаю ум я:
   Расстаться с сердцем - худшее безумье.

Перевод Г. М. Кружкова



Другие стихотворения поэта:
  1. Holy Sonnet 12. Why are we by all creatures waited on?
  2. Holy Sonnet 15. Wilt thou love God as he thee? then digest
  3. Holy Sonnet 9. If poisonous minerals, and if that tree
  4. Holy Sonnet 6. This is my play's last scene; here heavens appoint
  5. Holy Sonnet 18. Show me, dear Christ, thy spouse so bright and clear


Распечатать стихотворение Распечатать стихотворение

Количество обращений к стихотворению: 4108


Последние стихотворения


To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия