Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Эдмунд Спенсер (Edmund Spenser)


Аморетти 10. Противный Бог любви, ведь твой закон


Противный Бог любви, ведь твой закон -
Меня сейчас терзать со страшной силой;
Зато она в блаженстве без препон
Обоих нас презреньем наградила.

Гляди, резню ведёт тиранка мило
Глазами, и любуется притом.
И робких сердцем для тебя пленила,
Что просят, стань ей мстительным врагом.

Устрой гордячке встряску поделом,
Взгляд опусти её высокомерный,
Что так спесив, внося в свой чёрный том
Отныне каждый шаг её неверный.

Раз для неё вся боль моя - игра,
В ответ на смех смеяться мне пора. 

Перевод Александра Лукьянова


Текст оригинала на английском языке

Amoretti 10. Unrighteous Lord of love, what law is this


Unrighteous Lord of love, what law is this,
That me thou makest thus tormented be,
The whiles she lordeth in licentious blisse
Of her freewill, scorning both thee and me?
See! how the Tyrannesse doth ioy to see
The hugh massácres which her eyes do make,
And humbled harts brings captive unto thee,
That thou of them mayst mightie vengeance take.
But her proud hart doe thou a little shake,
And that high look, with which she doth comptroll
All this worlds pride, bow to a baser make*,
And al her faults in thy black booke enroll:
  That I may laugh at her in equall sort
  As she doth laugh at me, and makes my pain her sport.

[* Make, mate.] 



Другие стихотворения поэта:
  1. Amoretti 5. Then was the faire Dodonian tree far seene
  2. Amoretti 77. Was it a dreame, or did I see it playne?
  3. Amoretti 11. Dayly when I do seeke and sew for peace
  4. Amoretti 65. The doubt which ye misdeeme, fayre Love, is vaine
  5. Amoretti 41. Is it her nature, or is it her will


Распечатать стихотворение Распечатать стихотворение

Количество обращений к стихотворению: 1340


Последние стихотворения


To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru