|
Главная • Биографии • Стихи по темам • Случайное стихотворение • Переводчики • Ссылки • Антологии Рейтинг поэтов • Рейтинг стихотворений |
|
Ричард Барнфилд (Richard Barnfield) Зпитафия на могилу сэра Фрэнсиса Дрейка Англия – Сердце его и душа; Море – Останки его поглотило. В море Он славу навеки обрёл, В море Навеки обрёл он могилу. © Перевод Евг. Фельдмана 12.08.1985 7.02.2007 (ред.) 1.06.2011 (ред.) Все переводы Евгения ФельдманаДрейк, Френсис (1540-1596) – выдающийся английский флотоводец и пират. Совершил кругосветное плавание в 1577-1580 гг. – Примечание переводчика. Текст оригинала на английском языке On Drake England his heart; his corpse the waters have: And that which raised his fame, became his grave. Распечатать стихотворение Количество обращений к стихотворению: 1966 |
||
Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru |