Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Роберт Уильям Сервис (Robert William Service)


Я не сторожил


Суров Юкона суд: за старожила тут
Признают лишь того,
Кто в лося смог попасть, песок чужой украсть,
И ЛЕЧЬ С ИНДЕЙСКОЙ СКВО.

Такая вот беда: я, верно, никогда
Не буду старожил,
Поскольку из ружья стреляю плохо я
И лося не убил...

Перевод Сергея Шоргина


Текст оригинала на английском языке

No Sourdough


To be a bony feed Sourdough
You must, by Yukon Law,
Have killed a moose,
And robbed a sluice,
AND BUNKED UP WITH A SQUAW...

Alas! Sourdough I'll never be.
Oh, sad is my excuse:
My shooting's so damn bad, you see...
I've never killed a moose.



Другие стихотворения поэта:
  1. Local Lad
  2. Spanish Women
  3. Shiela
  4. The Front Tooth
  5. The Great Recall


Распечатать стихотворение Распечатать стихотворение

Количество обращений к стихотворению: 1555


Последние стихотворения


To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru