Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Роберт Уильям Сервис (Robert William Service)


Я не сторожил


Суров Юкона суд: за старожила тут
Признают лишь того,
Кто в лося смог попасть, песок чужой украсть,
И ЛЕЧЬ С ИНДЕЙСКОЙ СКВО.

Такая вот беда: я, верно, никогда
Не буду старожил,
Поскольку из ружья стреляю плохо я
И лося не убил...

Перевод Сергея Шоргина


Текст оригинала на английском языке

No Sourdough


To be a bony feed Sourdough
You must, by Yukon Law,
Have killed a moose,
And robbed a sluice,
AND BUNKED UP WITH A SQUAW...

Alas! Sourdough I'll never be.
Oh, sad is my excuse:
My shooting's so damn bad, you see...
I've never killed a moose.



Другие стихотворения поэта:
  1. Music in the Bush
  2. The Rhyme of the Remittance Man
  3. The Little Old Log Cabin
  4. The Younger Son
  5. The March of the Dead


Распечатать стихотворение Распечатать стихотворение

Количество обращений к стихотворению: 2438


Последние стихотворения


To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия