Неизвестный автор ( Anonymous)




Текст оригинала на английском языке

Limerick. “There was an old lady who said…”


There was an old lady who said
When she found a thief under her bed,
	“Get up from the floor;
	You’re too near the door,
And you may catch a cold in your head.”


Русский перевод

Лимерик. «Милый вор, – обратилась Девица…»


«Милый вор, – обратилась Девица, –
Под кроватью лежать не годится.
	Коль не заперта дверь,
	То нетрудно, поверь.
На полу застудить поясницу!»

© Перевод Евг. Фельдмана
12.09.1987
Все переводы Евгения Фельдмана





Поддержать сайт


Английская поэзия - http://eng-poetry.ru/. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru