Уильям Вордсворт (William Wordsworth)




Текст оригинала на английском языке

To the Lady Eleanor Butler and the Hon. Miss Ponsonby


Composed in the Grounds of Plas Newydd, 
near Llangollen, 1824

A STREAM, to mingle with your favorite Dee,
Along the Vale of Meditation flows;
So styled by those fierce Britons, pleased to see
In Nature’s face the expression of repose;
Or haply there some pious hermit chose
To live and die, the peace of heaven his aim;
To whom the wild, sequestered region owes,
At this late day, its sanctifying name,
Glyn Cafaillgaroch, in the Cambrian tongue,
In ours, the Vale of Friendship, let this spot
Be named; where, faithful to a low-roofed cot,
On Deva’s banks ye have abode so long;
Sisters in love, a love allowed to climb,
Even on this earth, above the reach of time!





Поддержать сайт


Английская поэзия - http://eng-poetry.ru/. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru