Уильям Вордсворт (William Wordsworth)




Текст оригинала на английском языке

Oxford, May 30, 1820


YE sacred nurseries of blooming youth!
In whose collegiate shelter England’s flowers
Expand, enjoying through their vernal hours
The air of liberty, the light of truth;
Much have ye suffered from Time’s gnawing tooth,
Yet, O ye spires of Oxford! domes and towers!
Gardens and groves! your presence overpowers
The soberness of reason; till, in sooth,
Transformed, and rushing on a bold exchange,
I slight my own belovéd Cam, to range
Where silver Isis leads my stripling feet;
Pace the long avenue, or glide adown
The stream-like windings of that glorious street,—
An eager novice robed in fluttering gown!





Поддержать сайт


Английская поэзия - http://eng-poetry.ru/. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru