Джон Хейвуд (John Heywood)




Текст оригинала на английском языке

Of an Old Wooer


“Lady, I love you, in way you to wed:
But mine age with your youth disagreeth so
That, if I speak, I think not to be sped.”
“Your age and your suit is no whit your foe;
To your years many you have many mo,
We would wed the sooner by years; showing plain
That I should the sooner be unwed again.”


Русский перевод

«Хоть сей же день и сей же час...»


– Хоть сей же день и сей же час
Готов жениться я на вас,
Когда бы стать, о Боже, всё же
Хотя б на сорок лет моложе!

– Хоть сей же день и сей же час
Готова замуж я за вас:
Чем раньше сдамся я уроду,
Тем раньше выйду на свободу!

© Перевод Евг. Фельдмана
8.01.2016
Все переводы Евгения Фельдмана





Поддержать сайт


Английская поэзия - http://eng-poetry.ru/. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru