Томас Эркарт (Thomas Urquhart)




Текст оригинала на английском языке

Epigrams. The Third Booke. № 31. A temperate Dyet, is the best Physicke


To keepe a moderation in our Dyet, 
	Is the chiefe meane, to be of health assured; 
For nothing sickens so, as too much ryot: 
	And Feasts kill more, then Galen ever cured, 
Nor is the Physicke, should so fully please us; 
Others expell: but this prveens Diseases.


Русский перевод

Эпиграммы. Книга III. № 31. Умеренное Питание – лучшее Лекарство


Умереннее будь в приёме Пищи.
	Лечить Обжор – не хватит Докторов,
И если хочешь быть здоров, дружище,
	Поменьше ешь, и будешь ты здоров.
На Пищу наложив ограниченье,
Ты этим сэкономишь на Леченье.

© Перевод Евг. Фельдмана
4.06.2007
Все переводы Евгения Фельдмана





Поддержать сайт


Английская поэзия - http://eng-poetry.ru/. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru