Томас Гарди (Харди) (Thomas Hardy) Эпитафия на могилу пессимиста Полсотни с лишним лет прожил Я без жены, ребята, И жаль, что так не поступил И мой отец когда-то! © Перевод Евг. Фельдмана 4.08.2012 Все переводы Евгения Фельдмана Текст оригинала на английском языке Epitaph on a Pessimist I’m Smith of Stoke, aged sixty-odd, I’ve lived without a dame From youth-time on; and would to God My Dad had done the same. |
Английская поэзия - http://eng-poetry.ru/. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru |