Неизвестный автор ( Anonymous)


Лимерик. «Отрезало ноги мужчине…»


Отрезало ноги мужчине,
Но он заявил без кручины:
	«Не будет отныне
	Подагры в помине, –
Я счастлив по этой причине!»

© Перевод Евг. Фельдмана
26.11.1987
Все переводы Евгения Фельдмана


Текст оригинала на английском языке

Limerick. “There was an old native of Spain…”


There was an old native of Spain 
Whose legs were cut off by a train.
	When his friends said, “How sad!”,
	He replied, “I am glad, 
For I’ve lost my varicose vein.” 





Поддержать сайт


Английская поэзия - http://eng-poetry.ru/. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru