Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Samuel Taylor Coleridge (Сэмюэл Тэйлор Кольридж)


Desire


Where true Love burns Desire is Love's pure flame;
It is the reflex of our earthly frame,
That takes its meaning from the nobler part,
And but translates the language of the heart. 



Перевод на русский язык

Страсть


У истинной Любви и Страсть чиста;
Земная в ней отражена черта,
Чью суть создал на небесах Творец,
Но переводит на язык сердец.

Перевод Александра Лукьянова


Samuel Taylor Coleridge's other poems:
  1. Lines
  2. Lines Composed in a Concert-Room
  3. A Tombless Epitaph
  4. Sonnet: On Receiving a Letter Informing Me of the Birth of a Son
  5. To an Infant


Poems of another poets with the same name (Стихотворения других поэтов с таким же названием):

  • Matthew Arnold (Мэтью Арнольд) Desire ("Thou, who dost dwell alone")
  • Thomas Traherne (Томас Трэхерн) Desire ("For giving me desire")
  • George Russell (Джордж Расселл) Desire ("WITH Thee a moment! Then what dreams have play!")

    Распечатать стихотворение. Poem to print Распечатать (To print)

    Количество обращений к стихотворению: 3474


    Последние стихотворения


    To English version


  • Рейтинг@Mail.ru

    Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru