Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Sara Teasdale (Сара Тисдейл)


I Thought of You


  I thought of you and how you love this beauty,
   And walking up the long beach all alone
  I heard the waves breaking in measured thunder
   As you and I once heard their monotone.

  Around me were the echoing dunes, beyond me
   The cold and sparkling silver of the sea—
  We two will pass through death and ages lengthen
   Before you hear that sound again with me.



Перевод на русский язык

Я думала о Вас


Я думала о Вас... любимы Вами
Прогулки по Лонг-Бич, блеск красоты.
Я слышала волну, что пела гаммы,
Чтоб гул глубин могли услышать мы.

И отзывались дюны, а поодаль -
Прохлада моря, всполох серебра...
Пройдем сквозь смерть вдвоём, и через годы
Услышим птицу вод, увидим блеск пера. 

Перевод Аделы Василой


Переводы на другие языки (Translations into another languages):

Sara Teasdale's other poems:
  1. Like Barley Bending
  2. Spray
  3. Oh Day of Fire and Sun
  4. On the Dunes
  5. Winter Dusk


Распечатать стихотворение. Poem to print Распечатать (To print)

Количество обращений к стихотворению: 1645


Последние стихотворения


To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия