Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Robert Lowell (Роберт Лоуэлл)


July in Washington


The stiff spokes of this wheel

touch the sore spots of the earth.



On the Potomac, swan-white

power launches keep breasting the sulphurous wave.



Otters slide and dive and slick back their hair,

raccoons clean their meat in the creek.



On the circles, green statues ride like South American

liberators above the breeding vegetation—



prongs and spearheads of some equatorial

backland that will inherit the globe.



The elect, the elected . . . they come here bright as dimes,

and die dishevelled and soft.



We cannot name their names, or number their dates—

circle on circle, like rings on a tree—



but we wish the river had another shore,

some further range of delectable mountains,



distant hills powdered blue as a girl’s eyelid.

It seems the least little shove would land us there,



that only the slightest repugnance of our bodies

we no longer control could drag us back.



Перевод на русский язык

Июль в Вашингтоне


С тугими спицами этот штурвал
бередит болячки и язвы земли.

На Потомаке, по-лебяжьи белы,
катера рассекают сернистый вал.

Ныряют выдры и мех свой топорщат,
еноты мясо в протоке полощут.

По кругу статуи, как в Америке Южной
освободители, высятся важно —

над шишками, копьями флоры колючей,
ждущей, что землю в наследье получит.

Избранники… Блеск их ценой в десять центов,
и быстро тускнеют они, обесценясь.

Мы не помним имен их, чисел и дат,
они, как на дереве кольца, кружат, —

иного хотим для реки кругозора,
вершины далекие ищем мы зорко,

их синь — как у девушки пудра на веках.
Порыв — и мы будем на гребнях высоких,

ведь только медлительность наших тел
не дает нам парить на такой высоте.

Перевод М. Зенкевича


Robert Lowell's other poems:
  1. To Speak of Woe That Is in Marriage
  2. The Drunken Fisherman
  3. Children of Light
  4. Skunk Hour
  5. Night Sweat


Распечатать стихотворение. Poem to print Распечатать (To print)

Количество обращений к стихотворению: 1656


Последние стихотворения


To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия